Ça se passe à l’Est

Par Raymond Pédoussaut

Ces Smith de l’Ouest qui nous parlent de l’Est.

Smith est un nom de famille très répandu dans les pays de langue anglaise, il signifie forgeron. Ce nom et ses variantes sont les plus portés de tous les noms de famille, en Angleterre et aux États-Unis. Curieusement plusieurs écrivains portant ce nom typiquement anglo-américain ont écrit des romans se situant dans les pays de l’est. En voici trois dont les romans couvrent une période allant de 1930 à nos jours avec trois dirigeants différents du Parti Communiste : Staline, Khrouchtchev et Poutine.
Autre curiosité : les couvertures de leurs romans ont un air de ressemblance.

Les chroniques correspondantes sont accessibles par un clic sur le titre ou l’image de la couverture.

De Staline à Poutine

Le village

Dan Smith levillage

Auteur américain, né à en 1970,  vit à Newcastle.

Lieu et époque : Ukraine en 1930

Sujet : Époque Staline. La traque d’un voleur d’enfant et les exactions de l’Armée Rouge.

 Kolyma

Tom Rob Smith   Kolyma

Auteur Anglais, né à Londres en 1979.

Lieu et époque : Russie et Hongrie entre 1949 et 1956

Sujet : Époque Khrouchtchev, l’après Staline. Un ancien de la police politique MGB pris entre son passé et les changements qui s’annocent.

La suicidée

Martin Cruz Smith     9782702153796-V02.indd

Auteur Américain, né à Reading (Pennsylvanie) en 1942.

Lieu et époque : Russie de nos jours

Sujet : Époque Poutine. Enquête sur l’assassinat d’une journaliste dérangeante. La corruption généralisée.

Ce contenu a été publié dans Curiosité, Thriller géographique, Thriller politique, avec comme mot(s)-clé(s) , , . Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.